ONE AYAT A DAY
Surah 93 · 11 ayahs · Meccan
وَالضُّحٰىۙ
Waḍ-ḍuḥā.
By the morning brightness
وَالَّيْلِ اِذَا سَجٰىۙ
Wal-laili iżā sajā.
And [by] the night when it covers with darkness,
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰىۗ
Mā wadda‘aka rabbuka wa mā qalā.
Your Lord has not taken leave of you, [O Muḥammad], nor has He detested [you].
وَلَلْاٰخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰىۗ
Wa lal-ākhiratu khairul laka minal-ūlā.
And the Hereafter is better for you than the first [life].
وَلَسَوْفَ يُعْطِيْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰىۗ
Wa lasaufa yu‘ṭīka rabbuka fa tarḍā.
And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.
اَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيْمًا فَاٰوٰىۖ
Alam yajidka yatīman fa āwā.
Did He not find you an orphan and give [you] refuge?
وَوَجَدَكَ ضَاۤلًّا فَهَدٰىۖ
Wa wajadaka ḍāllan fa hadā.
And He found you lost and guided [you],
وَوَجَدَكَ عَاۤىِٕلًا فَاَغْنٰىۗ
Wa wajadaka ‘ā'ilan fa agnā.
And He found you poor and made [you] self-sufficient.
فَاَمَّا الْيَتِيْمَ فَلَا تَقْهَرْۗ
Fa ammal-yatīma falā taqhar.
So as for the orphan, do not oppress [him].
وَاَمَّا السَّاۤىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْ
Wa ammas-sā'ila falā tanhar.
And as for the petitioner, do not repel [him].
وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ࣖ
Wa ammā bini‘mati rabbika fa ḥaddiṡ.
But as for the favor of your Lord, report [it].